To geek or not to geek? – pułapka #1

Kraj się chwieje w posadach. Co światlejsi przedstawiciele władzy usuwają ze szkół teorię ewolucji z Gombrowiczem na dokładkę. Cham z warchołem dogadują się jak zwykle. A ja o dziwo zupełnie nie o tym.

Tłumacząc któreś z ostatnich zleceń (tekst z polskiego na angielski) natrafiłem na zdanie, które aż prosiło się, by mieć w sobie jedno z ulubionych słów Internetu – geek. Już, już miałem go użyć, kiedy krótka konsultacja ze znajomą wprawiła mnie w głęboką zadumę. Otóż, mówi moja koleżanka, “ty masz spojrzenie skrzywione przez Internet. Geek jest obraźliwe i nie ma prawa pojawić się w oficjalnym tekście.” Zagryzłem zęby (nieładnie kląć przy kobietach) i pomyślałem.

“Geek” wpisany do Google’a zwraca 88,900,000 wyników. Co drugi z moich ulubionych serwisów ma to słowo w nazwie. Większość facetów, którzy trzęsą współczesnym światem, to (także we własnej ocenie) geeks. Więc what the Hell?

Kolejne kilka myślominut i już wiedziałem. Pułapka polegała na zbytnim zawierzeniu jednemu źródłu informacji. Mając od dawna wdrukowany z Internetu obszar znaczeniowy geeka nie byłem świadomy, że istnieje rozpowszechniona w anglojęzycznym świecie, (nadal i chyba jednak “póki co”) negatywna konotacja tego słowa.

Wniosek #1: Nie tylko poszerzać samą znajomość języka, ale także poszerzać zakres żródeł, z których uczymy się języków.
Wniosek #2: Zawsze sprawdzać, także z innymi ludźmi, nie tylko w źródłach. – jak mawiał pewien redaktor – “Niby wiem, że Pana Tadeusza napisał Słowacki, ale i tak zawsze sprawdzam.”

Kilka cytatów z sieci a propos “geek being pejorative”:

  1. A computer geek is an obsolete pejorative stereotype for a student interested in computer science.
  2. Unlike the word “nerd,” which is always pejorative, “geek” often carries a positive connotation when used by one of the group.
  3. Because geek is no longer purely pejorative there are many self-labeled geeks who disagree over the use of the label.
  4. Growing up in Los Angeles, I seem to recall that ‘dweeb’ (same meaning as ‘nerd’ and geek‘, equally pejorative) was a favorite term among the surfer set.

Wniosek #3: Tylko geek myśli, że fajnie byc geekiem.

P.S. Tak zupełnie przy okazji – na Cranky Geeks (w wydaniu 30) znalazłem interesujący wywiad Johna C. Dvoraka (każdy geek wie co to za pan) z Neilem Gaimanem (tez kazdy wie). Miło się patrzy. Link bezpośredni

Comments (3) to “To geek or not to geek? – pułapka #1”

  1. Toz to oczywiste jest, ze ‘geek’ jest pejoratywne i obrazliwe. Zawsze jak slysze to slowo, to najpierw widze takiego klasycznego kujona w okularach z rogowymi oprawkami, co to mu sie dlonie poca. Dopiero potem dopuszczam do swiadomosci fakt, ze ‘geek’ moze niesc ze soba jakies (w miare) pozytywne znaczenie.

  2. Widocznie masz zdrowe i nieskażone Internetem pojęcia. Ja naprawdę od co najmniej roku czy dwóch NIE zetknąłem się z pejoratywnym użyciem tego słowa. “Nerd” to co innego…tzn okazuje się, że jednak to samo…echh…Człowiek się uczy całe życie.

  3. bardzo dobra definicje podaje wikipedia.
    oczywiscie , ze geek ma znaczenie pejoratywne. jak:looser
    w polsce termin ten ma inny wydzwiek-dla mnie-niepelny, falszywy.

Post a Comment
*Required
*Required (Never published)